Описание
Группа посвящена изучению ливского языка, духовной и материальной культуры ливов - прибалтийско-финского народа, еще совсем недавно населявшего Ливский берег (побережье Курземе).
Ливы называли себя kalāmīed (каламиэд) - "рыбаки", или līvõd (ливыд) - "ливы", а свой язык - rāndakēļ (рандакель) - "прибрежный язык", или līvõ kēļ (ливы кель) - "ливский язык". Ближайшие родственные языки - эстонский (особенно южные диалекты), вепсский, водский, карельский, ижорский, финский.
Свой родной край ливы называли Līvõd Rānda (Ливыд Ранда) - "ливский берег, ливский край". Сюда входят 12 деревень: Lūž, Pizā, Īra, Ūžkilā, Sīkrõg, Irē, Kuoštrõg, Pitrõg, Sǟnag, Vaid, Kūolka, Mustānum. Исторические поселения ливов растянулись на 60 километров вдоль побережья Балтийского моря, на территории земель Курземе и Видземе в Латвии.
К сожалению, ливский язык больше не является родным для потомков ливов... Последняя носительница ливского языка Гризельда Кристиня умерла в Канаде 2-го июня 2013...
_________________________________________
Rāndakēļ, min jemākēļ,
pivā minnõn um sin ēļ!
Kis võib rāndakīeļdõ unnõ,
unūb ka entš jemā sõnnõ.
Karl Stalt
Прибрежный язык, родной мой язык,
свят для меня твой звук!
Кто сможет забыть прибрежный язык,
тот забудет и слово родной матери.
Карл Сталте (Пер. с лив.: С. Бычко)